Показаны сообщения с ярлыком Азербайджан-Израиль. Показать все сообщения
Показаны сообщения с ярлыком Азербайджан-Израиль. Показать все сообщения
воскресенье, 18 февраля 2024 г.
воскресенье, 11 марта 2018 г.
Шагающий тропою грома аплодисментов
Александр Аграновский, Иерусалимское отделение «АзИз»
5 февраля 2018 года исполнилось 100 лет со дня рождения Кара Абульфаз оглы Караева (1918-1982) – выдающегося советского и азербайджанского композитора, ученого, педагога, Героя Социалистического Труда, Народного артиста СССР, академика, лауреата Ленинской и государственных премий СССР и Азербайджана. Среди его произведений балеты "Семь красавиц" и "Тропою грома", мюзикл "Неистовый гасконец", три симфонии, симфоническая поэма "Лейли и Меджнун", написанная по мотивам Низами, опера "Вэтэн"(в соавторстве с Д. Гаджиевым), концерт для скрипки с оркестром, песни, музыка к более 20 спектаклям и к более 20 кинофильмам.
Он воспитанник Бакинской консерватории по классу композиции и народной музыки Узеира Гаджибекова, выпускник Московской консерватории по классу композиции Дмитрия Шостаковича, который писал, что «Музыка «Семи красавиц» - подлинно симфоническая музыка, обладающая масштабностью, широким дыханьем». И ещё: «Пишите, пока Вы молоды! У Вас огромный талант!». Музыку Кара Караева отличают глубокая эмоциональность, темпераментность, использование элементов национального фольклора. Он 33 года возглавлял Союз композиторов Азербайджана, соединил в своем творчестве западные музыкальные традиции и колорит Востока. Его «Марш нефтяников Каспия» на слова Михаила Светлова в исполнении Муслима Магомаева незабываем! Альфред Шнитке говорил, что «значение Кара Караева неизмеримо больше, чем все его звания». Про Караева рассказывали, «что он писал музыку о любви и борьбе, о природе и душе человека, умел передать в звуках мир фантазии, мечты, радость жизни и холод смерти...». Вклад Кара Караева особенно замечателен интерпретацией национального колорита в современных тонах. Его стиль – красочный, экспрессивный, романтически – эмоциональный тесно связан с народной музыкой. Его балеты исполняются на сценах лучших театров мира, а симфонические и камерно-инструментальные произведения звучат в самых знаменитых мировых концертных залах. В его честь в Баку названы станция метро, в которой звучит «Вальс» из балета «Семь красавиц», широкий проспект, детская музыкальная школа, Государственный Камерный оркестр ... Около кинотеатра имени Низами установлен прекрасный памятник Мастеру. Знаменитый «Портрет композитора Кара Караева» кисти Народного художника СССР Таира Салахова хранится в Москве в Государственной Третьяковской галерее. Кара Караев продолжает шагать тропою грома аплодисментов!
Юбилей Кара Караева широко отмечается в Азербайджане - в Театре оперы и балета, в Азгосфилармонии, музее музыкальной культуры, Союзе композиторов Азербайджана, Азербайджанском музее ковра... Отмечается юбилей в России, США, Литве,Чехии и во многих других странах, где ценят музыку композитора, внесшего неоценимый вклад в современную музыкальную культуру. Международная Ассоциация «АзИз», занимающаяся пропагандой азербайджанского искусства и культуры в Израиле, присоединилась к юбилейным торжествам и провела в феврале памятный вечер в Иерусалимской русской городской библиотеке. Есть и видеозапись, сделанная Альбертом Крейтором
Приветствие Иерусалимскому вечеру прислали ученица Мастера, председатель Союза композиторов Азербайджана, народная артистка, профессор Франгиз Ализаде, Народная артистка Азербайджана Дина Тумаркина, зав. отделом поэзии журнала «Литературный Азербайджан» Алина Талыбова, доктор технических наук, президент компании ТКК, скрипач Хьюстонского симфонического оркестра Тофик Ханмамедов, израильский скрипач Леонид Барштак, Генеральный директор «АзИз» Лев Спивак, поэтесса из Праги Лейла Бегим, радиожурналисты Алона Бреннер и Виктория Долинская. На стендах были представлены многочисленные фотографии и документальные материалы о легендарном композиторе и о его юбилее в Баку.
Юбилей Кара Караева широко отмечается в Азербайджане - в Театре оперы и балета, в Азгосфилармонии, музее музыкальной культуры, Союзе композиторов Азербайджана, Азербайджанском музее ковра... Отмечается юбилей в России, США, Литве,Чехии и во многих других странах, где ценят музыку композитора, внесшего неоценимый вклад в современную музыкальную культуру. Международная Ассоциация «АзИз», занимающаяся пропагандой азербайджанского искусства и культуры в Израиле, присоединилась к юбилейным торжествам и провела в феврале памятный вечер в Иерусалимской русской городской библиотеке. Есть и видеозапись, сделанная Альбертом Крейтором
Приветствие Иерусалимскому вечеру прислали ученица Мастера, председатель Союза композиторов Азербайджана, народная артистка, профессор Франгиз Ализаде, Народная артистка Азербайджана Дина Тумаркина, зав. отделом поэзии журнала «Литературный Азербайджан» Алина Талыбова, доктор технических наук, президент компании ТКК, скрипач Хьюстонского симфонического оркестра Тофик Ханмамедов, израильский скрипач Леонид Барштак, Генеральный директор «АзИз» Лев Спивак, поэтесса из Праги Лейла Бегим, радиожурналисты Алона Бреннер и Виктория Долинская. На стендах были представлены многочисленные фотографии и документальные материалы о легендарном композиторе и о его юбилее в Баку.
-1.jpg)
Вот часть доклада, с которым выступила на вечере выпускница Бакинской консерватории, музыковед Рейхан Алиева, много лет занимающаяся творчеством композитора:
Великий азербайджанский композитор Кара Караев, так охарактеризовал напряженный ритм жизни и труда современного художника: «Если бы время можно было записать нотными знаками, то под разделом ХХ века стояло бы такое обозначение темпа: molto accelerando e crescendo (очень ускоряя и наращивая силу). В наши дни художник, увлекаемый ритмом времени, порой должен иметь мужество отказаться от своих же собственных находок, добытых ценой огромного труда, для того чтобы приняться за поиск новых, более созвучных времени художественных средств и приемов выразительности. Только тот сумеет идти дальше, не даст накопленному опыту и умудренности полностью заслонить свои молодые годы, кто будет помнить молодость и принимать новое, не отмахиваясь от него». Творческая судьба самого Караева - подтверждение принципиальной верности этому. Постоянное стремление к поиску, нежелание останавливаться на уже достигнутом, покорение все новых целей и вершин, смелые эксперименты, обновление музыкального языка - вот яркие черты его новаторского стиля. «Только вперед…- надо спешить!»- таков был творческий девиз композитора. В расцвете творческих сил, будучи автором таких известных сочинений, как симфоническая поэма «Лейли и Меджнун», балеты «Семь красавиц» и «Тропою грома», симфонические гравюры «Дон Кихот», Караев, достигнув широкого признания и популярности, продолжает искать новые выразительные средства и приходит к постижению и применению новых композиционных приемов. В своей Третьей симфонии (1965) и Скрипичном концерте (1967) он кардинально меняет манеру письма и обращается к додекафонной (серийной) технике. Это был революционный поступок, учитывая крайнюю идеологизированность советского искусства и мощный партийный прессинг на передовых художников.
Необычность и непривычность звучания, новая стилистика, интеллектуально –рациональный характер музыки ошеломляли и потрясали слушателей новизной выразительных средств, остротой звучания ! Эта музыка обладала каким - то магнетическим притяжением,она будоражила душу, являясь своеобразной исповедью композитора – новатора! Караев –творец своими призведениями воспитывал и «поднимал» слушателя, не подстраивался под него, а смело погружал его в бурный водоворот современного искусства. Караев - художник непростой творческой судьбы, который подвергался критике за якобы чрезмерную сложность языка, «формалистические искания», хотя при этом все внешние атрибуты успеха сопровождали его по жизни. Караев - истинно азербайджанский композитор. Он всегда предостерегал своих современников от простого подражания и копирования интонаций народной музыки, образно сравнивая этот процесс с добычей нефти, залегающей в виде пластов на разной глубине: «… а не слишком ли мы безжалостно пользуемся верхними, легко доступными пластами, не пора ли нам подумать о том, что народная музыка действительно неисчерпаема, но главные ее богатства находятся не только на поверхности, а залегают значительно глубже, чем мы предполагаем, и что пора нам до них добираться, вооружившись необходимыми «техническими приспособлениями». Как и его великий учитель Дмитрий Шостакович, Караев много сил и времени отдавал педагогической деятельности. Созданная им яркая композиторская школа внесла весомый вклад в развитие современного азербайджанского музыкального искусства. Кара Караев был и остается непререкаемым авторитетом в азербайджанской музыке. В то же время – он человек мира. Музыка Караева перешагнула в ХХI век и продолжает волновать слушателей своей красотой и совершенством.
Великий азербайджанский композитор Кара Караев, так охарактеризовал напряженный ритм жизни и труда современного художника: «Если бы время можно было записать нотными знаками, то под разделом ХХ века стояло бы такое обозначение темпа: molto accelerando e crescendo (очень ускоряя и наращивая силу). В наши дни художник, увлекаемый ритмом времени, порой должен иметь мужество отказаться от своих же собственных находок, добытых ценой огромного труда, для того чтобы приняться за поиск новых, более созвучных времени художественных средств и приемов выразительности. Только тот сумеет идти дальше, не даст накопленному опыту и умудренности полностью заслонить свои молодые годы, кто будет помнить молодость и принимать новое, не отмахиваясь от него». Творческая судьба самого Караева - подтверждение принципиальной верности этому. Постоянное стремление к поиску, нежелание останавливаться на уже достигнутом, покорение все новых целей и вершин, смелые эксперименты, обновление музыкального языка - вот яркие черты его новаторского стиля. «Только вперед…- надо спешить!»- таков был творческий девиз композитора. В расцвете творческих сил, будучи автором таких известных сочинений, как симфоническая поэма «Лейли и Меджнун», балеты «Семь красавиц» и «Тропою грома», симфонические гравюры «Дон Кихот», Караев, достигнув широкого признания и популярности, продолжает искать новые выразительные средства и приходит к постижению и применению новых композиционных приемов. В своей Третьей симфонии (1965) и Скрипичном концерте (1967) он кардинально меняет манеру письма и обращается к додекафонной (серийной) технике. Это был революционный поступок, учитывая крайнюю идеологизированность советского искусства и мощный партийный прессинг на передовых художников.
Необычность и непривычность звучания, новая стилистика, интеллектуально –рациональный характер музыки ошеломляли и потрясали слушателей новизной выразительных средств, остротой звучания ! Эта музыка обладала каким - то магнетическим притяжением,она будоражила душу, являясь своеобразной исповедью композитора – новатора! Караев –творец своими призведениями воспитывал и «поднимал» слушателя, не подстраивался под него, а смело погружал его в бурный водоворот современного искусства. Караев - художник непростой творческой судьбы, который подвергался критике за якобы чрезмерную сложность языка, «формалистические искания», хотя при этом все внешние атрибуты успеха сопровождали его по жизни. Караев - истинно азербайджанский композитор. Он всегда предостерегал своих современников от простого подражания и копирования интонаций народной музыки, образно сравнивая этот процесс с добычей нефти, залегающей в виде пластов на разной глубине: «… а не слишком ли мы безжалостно пользуемся верхними, легко доступными пластами, не пора ли нам подумать о том, что народная музыка действительно неисчерпаема, но главные ее богатства находятся не только на поверхности, а залегают значительно глубже, чем мы предполагаем, и что пора нам до них добираться, вооружившись необходимыми «техническими приспособлениями». Как и его великий учитель Дмитрий Шостакович, Караев много сил и времени отдавал педагогической деятельности. Созданная им яркая композиторская школа внесла весомый вклад в развитие современного азербайджанского музыкального искусства. Кара Караев был и остается непререкаемым авторитетом в азербайджанской музыке. В то же время – он человек мира. Музыка Караева перешагнула в ХХI век и продолжает волновать слушателей своей красотой и совершенством.
-1.jpg)
Проживающий в Израиле бакинец, заслуженный артист России Михаил Пархомовский, ученик и друг Кара Караева, художественный руководитель ансамблей скрипачей Москвы, Сибири и Израиля, по приглашению министра культуры и туризма Азербайджанской республики господина Абульфаза Караева, принимал участие вместе с супругой пианисткой Ритой Бобрович в юбилейных торжествах в Баку. А ещё Пархомовский многолетний друг сына композитора, Фараджа Караева ,выпускника Азгосконсерватории по классу композиции своего отца, профессора Московской Государственной Консерватории имени Чайковского. Михаил рассказал на вечере в Иерусалиме об отце и сыне Караевых, о поездке на юбилей композитора, о встречах с родным городом Баку, о новом балете «Гойя» на музыку Кара и Фараджа Караевых к одноимённому кинофильму, о грандиозном концерте в Азгосфилармонии, о возложении цветов на могилы Кара Караева и Муслима Магомаева. С музыкой Кара Караева Михаил Пархомовский проехал по всему миру. Недавно ушедший из жизни композитор Владимир Шаинский, обучавшийся в 1962-1964 годах в классе композиции у Караева в Бакинской консерватории, называл себя внуком Дмитрия Шостаковича и сыном Караева, также может считать себя и Михаил Пархомовский, активный пропагандист музыки Караева. Михаил говорит, что именно Карик (как называли маститого композитора друзья и ученики) научил его слушать музыку, а играть на скрипке его научили совсем другие люди. На вступительном собеседовании в Бакинской консерватории в 1952 году Караев спросил 18 летнего абитуриента любит ли он футбол. И многие годы они потом вместе ходили на игры «Нефтяника – Нефтчи». Караев любил футбол, мотоциклы и был прекрасным фотографом.
Михаил рассказал, что 14 февраля 1988 года его ансамбль скрипачей Сибири участвовал в Баку во Всесоюзном фестивале искусств в честь 70 летия Кара Караева. День концерта оказался последним мирным днем республики. Весь мир узнал на следующий день незнакомое многим словосочетание «Нагорный Карабах», в котором очередной концерт ансамбля скрипачей был просто отменён. А последующие 2 плановых концерта в Ереване состоялись, но там администрация Армконцерта не разрешила исполнять музыку «врага» - Кара Караева. Тогда Пархомовский исключил из программы и музыку Арама Хачатуряна. А в 1990 году Пархомовский переехал в Израиль, где создал популярный ансамбль скрипачей «Виртуозы Израиля», который гастролировал по всему миру. На протяжении всей своей жизни Михаил Пархомовский хранит в душе тепло бакинской земли и в его репертуаре всегда звучала музыка Кара Караева. Кара Караев писал: «Самые горячие слова благодарности хочу сказать Мише Пархомовскому и музыкантам его ансамбля, играющего мои произведения с такой эмоциональной отдачей, которую невозможно переоценить ни слушателям, ни автору». Пархомовский записал в Израиле и издал в Баку диск с главными произведениями Караева: "Семь красавиц", "Тропою грома", "Дон Кихот", "Прелюдии". Последний концерт Михаил дал 10 лет назад в Беэр Шеве по приглашению вице-президента ассоциации «АзИз» Нины Яровой в честь 90 летия Кара Караева. Тогда же он зачехлил в футляр любимую скрипку, а его жена пианистка Рита Бобрович закрыла крышку пианино... Но популяризировать и Кара Караева и Азербайджанскую музыку они не прекращают никогда. На вечере был показан короткометражный фильм «Поэт музыки. Михаил Пархомовский о Кара Караеве», снятый в 2017 году по сценарию Пархомовского в Израиле и в Азербайджане. Этот фильм - гимн композитору, был встречен аплодисментами в Иерусалимской русской библиотеке.
Михаил рассказал, что 14 февраля 1988 года его ансамбль скрипачей Сибири участвовал в Баку во Всесоюзном фестивале искусств в честь 70 летия Кара Караева. День концерта оказался последним мирным днем республики. Весь мир узнал на следующий день незнакомое многим словосочетание «Нагорный Карабах», в котором очередной концерт ансамбля скрипачей был просто отменён. А последующие 2 плановых концерта в Ереване состоялись, но там администрация Армконцерта не разрешила исполнять музыку «врага» - Кара Караева. Тогда Пархомовский исключил из программы и музыку Арама Хачатуряна. А в 1990 году Пархомовский переехал в Израиль, где создал популярный ансамбль скрипачей «Виртуозы Израиля», который гастролировал по всему миру. На протяжении всей своей жизни Михаил Пархомовский хранит в душе тепло бакинской земли и в его репертуаре всегда звучала музыка Кара Караева. Кара Караев писал: «Самые горячие слова благодарности хочу сказать Мише Пархомовскому и музыкантам его ансамбля, играющего мои произведения с такой эмоциональной отдачей, которую невозможно переоценить ни слушателям, ни автору». Пархомовский записал в Израиле и издал в Баку диск с главными произведениями Караева: "Семь красавиц", "Тропою грома", "Дон Кихот", "Прелюдии". Последний концерт Михаил дал 10 лет назад в Беэр Шеве по приглашению вице-президента ассоциации «АзИз» Нины Яровой в честь 90 летия Кара Караева. Тогда же он зачехлил в футляр любимую скрипку, а его жена пианистка Рита Бобрович закрыла крышку пианино... Но популяризировать и Кара Караева и Азербайджанскую музыку они не прекращают никогда. На вечере был показан короткометражный фильм «Поэт музыки. Михаил Пархомовский о Кара Караеве», снятый в 2017 году по сценарию Пархомовского в Израиле и в Азербайджане. Этот фильм - гимн композитору, был встречен аплодисментами в Иерусалимской русской библиотеке.
-1.jpg)
Директор русской библиотеки Клара Эльберт принесла на вечер книгу воспоминаний Михаила Пархомовского "По обе стороны игры", подаренную автором библиотеке аж в 2004 году. И книга эта тоже гимн Караеву!
Гость вечера профессор Чингиз Гусейнов, писатель, филолог, автор многих книг, среди которых «Магомед , Мамед, Мамиш» и изданная в Москве в сентябре 2017 года в серии ЖЗЛ новая книга «Мухаммед», вспомнил о своих встречах с Кара Караевым и его музыкой. Говоря о балете Кара Караева по поэме Низами "Семь красавиц", он рассказал о «чудесном совпадении»: буквально за неделю до вечера получил из Гянджи - родины поэта очень интересное либретто азербайджанского писателя Эльшада Мамедова, вдохновлённого Кара Караевым по одному из сюжетов поэмы, в котором присутствует мотив Иерусалима времён 2-го Храма, и события происходят более чем за 200 лет до появления Мухаммеда. Там город Единобожия дан, как центр на земле, где есть Храм и куда издалека приходят люди исповедаться, помолиться, получить прощение Всевышнего. Чингиз Гусейнов мечтает о воплощении либретто в балет именно в Иерусалиме.
Друг и сосед Пархомовского по Ашкелону Леонид Финкель, писатель, председатель Союза русскоязычных писателей Израиля, лауреат многих литературных премий и наград , автор книги о Шолом Алейхеме и главный редактор нового журнала «Бульвар Ротшильда», рассказал, что наблюдает, какую важную роль играет Кара Караев в жизни Михаила. Финкель сообщил, что решил написать книгу о Михаиле Пархомовском.
Гости вечера увидели видеозапись Караевской кантаты «Гимн дружбы» 1974 года (автор стихов Расул Рза) в исполнении Симфонического оркестра Центрального телевидения , хора с сольной партией Народного артиста СССР Муслима Магомаева.
Ведущий вечера Александр Аграновский, руководитель Иерусалимского отделения «АзИз», напомнил, что в ночь с 25 на 26 февраля 1992 года произошла национальная трагедия Азербайджана - в городке Ходжалы были убиты 613 человек в том числе женщины, дети, старики. Вот уже более 10 лет международная ассоциация Израиль – Азербайджан «АзИз», при поддержке международной компании «Justice for Khojaly» и Фонда Гейдара Алиева проводят мероприятия, посвященные трагическим событиям. В феврале 2016 года было посажено 613 деревьев и установлена стела в память о невинных жертвах трагической ночи. 23 февраля 2018 года прошло памятное мероприятие в роще «Ходжалы 613», на котором выступили депутат Кнессета Одед Форер, гость из Азербайджана, Председатель комитета по международным делам и межпарламентским связям Милли Меджлиса Самед Сеидов, заместитель мэра города Кирьят-Бялика Нахум Рачевский, Народная Артистка Азербайджана Дина Тумаркина, поэты, представители «АзИз». А на вечере в библиотеке были показаны фотографии, связанные с трагическими событиями и с новой рощей в израильском лесу. Гости вечера почтили память погибших в Ходжалы и пожелали, чтобы такое никогда не повторилось.
Возвращаясь к Караевскому вечеру, Александр рассказал, как 50 лет назад первая бакинская команда КВН легко подобрала слова гимна команды на знаменитую музыку Караева:
Гость вечера профессор Чингиз Гусейнов, писатель, филолог, автор многих книг, среди которых «Магомед , Мамед, Мамиш» и изданная в Москве в сентябре 2017 года в серии ЖЗЛ новая книга «Мухаммед», вспомнил о своих встречах с Кара Караевым и его музыкой. Говоря о балете Кара Караева по поэме Низами "Семь красавиц", он рассказал о «чудесном совпадении»: буквально за неделю до вечера получил из Гянджи - родины поэта очень интересное либретто азербайджанского писателя Эльшада Мамедова, вдохновлённого Кара Караевым по одному из сюжетов поэмы, в котором присутствует мотив Иерусалима времён 2-го Храма, и события происходят более чем за 200 лет до появления Мухаммеда. Там город Единобожия дан, как центр на земле, где есть Храм и куда издалека приходят люди исповедаться, помолиться, получить прощение Всевышнего. Чингиз Гусейнов мечтает о воплощении либретто в балет именно в Иерусалиме.
Друг и сосед Пархомовского по Ашкелону Леонид Финкель, писатель, председатель Союза русскоязычных писателей Израиля, лауреат многих литературных премий и наград , автор книги о Шолом Алейхеме и главный редактор нового журнала «Бульвар Ротшильда», рассказал, что наблюдает, какую важную роль играет Кара Караев в жизни Михаила. Финкель сообщил, что решил написать книгу о Михаиле Пархомовском.
Гости вечера увидели видеозапись Караевской кантаты «Гимн дружбы» 1974 года (автор стихов Расул Рза) в исполнении Симфонического оркестра Центрального телевидения , хора с сольной партией Народного артиста СССР Муслима Магомаева.
Ведущий вечера Александр Аграновский, руководитель Иерусалимского отделения «АзИз», напомнил, что в ночь с 25 на 26 февраля 1992 года произошла национальная трагедия Азербайджана - в городке Ходжалы были убиты 613 человек в том числе женщины, дети, старики. Вот уже более 10 лет международная ассоциация Израиль – Азербайджан «АзИз», при поддержке международной компании «Justice for Khojaly» и Фонда Гейдара Алиева проводят мероприятия, посвященные трагическим событиям. В феврале 2016 года было посажено 613 деревьев и установлена стела в память о невинных жертвах трагической ночи. 23 февраля 2018 года прошло памятное мероприятие в роще «Ходжалы 613», на котором выступили депутат Кнессета Одед Форер, гость из Азербайджана, Председатель комитета по международным делам и межпарламентским связям Милли Меджлиса Самед Сеидов, заместитель мэра города Кирьят-Бялика Нахум Рачевский, Народная Артистка Азербайджана Дина Тумаркина, поэты, представители «АзИз». А на вечере в библиотеке были показаны фотографии, связанные с трагическими событиями и с новой рощей в израильском лесу. Гости вечера почтили память погибших в Ходжалы и пожелали, чтобы такое никогда не повторилось.
Возвращаясь к Караевскому вечеру, Александр рассказал, как 50 лет назад первая бакинская команда КВН легко подобрала слова гимна команды на знаменитую музыку Караева:
Баку! В КВН всесоюзный шагай!
Успеха сумей в нем добиться,
Великой любовью к Баку через край
Наполнено сердце бакинца!
Успеха сумей в нем добиться,
Великой любовью к Баку через край
Наполнено сердце бакинца!
-1.jpg)
Александр вручил скрипачу Пархомовскому символический подарок от «АзИз» - сувенир «Скрипач на крыше». Такой Шагаловский сувенир вручается в третий раз за развитие азербайджанско – израильских культурных отношений. «Скрипачей» ранее получили Октай Миркасимов и Лейла Бегим. Особо символично, что сувенир вручен в Иерусалиме, в городе, где по инициативе пресс-клуба и «АзИз» в 2017 году появилась площадь имени великого художника Марка Шагала. По просьбе Лейлы Бегим Александр прочитал «Песнь Хорезмской красавицы» из её посвящения Кара Караеву и балету «Семь красавиц».
Иногородние гости Иерусалима получили традиционный «бакинский сувенир» - пучки любимой зелени. Рейхан Алиева естественно – рейхан (базилик), а остальные кресс-салат (рашад). Весна идёт! И не только по Апшерону, но и по Израилю!
Выпускница Бакинской консерватории Елена Ентина (Зильберштейн) выразила глубочайшую благодарность всем участникам этого вечера, который по её мнению был замечательным, насыщенным информацией и необыкновенно теплым и трогательным.
Иногородние гости Иерусалима получили традиционный «бакинский сувенир» - пучки любимой зелени. Рейхан Алиева естественно – рейхан (базилик), а остальные кресс-салат (рашад). Весна идёт! И не только по Апшерону, но и по Израилю!
Выпускница Бакинской консерватории Елена Ентина (Зильберштейн) выразила глубочайшую благодарность всем участникам этого вечера, который по её мнению был замечательным, насыщенным информацией и необыкновенно теплым и трогательным.
среда, 12 апреля 2017 г.
Американцы пишут, что Азербайджан – вторая родина евреев
Во влиятельном американском издании «The Huffington Post» опубликована статья сооснователя и исполнительного директора Сестринской общины «Салам Шалом» Шерил Олицки о поездке делегации этой организации в Азербайджан и полученных впечатлениях. Haqqin.az представляет своим читателям перевод полного текста этой весьма занимательной и поучительной статьи.
Сестринская община «Салам Шалом» (СОСШ) недавно отправилась в Азербайджан, страну, выбранную для поездки в рамках программы налаживания мостов. СОСШ – североамериканская низовая организация мусульманских и еврейских женщин, привержена делу межконфессионального взаимодействия с целью построения отношений и прекращения ненависти. Одним из основных направлений ее деятельности является ежегодная поездка в зоны интересов обеих религиозных групп. Путешествие дает возможность участникам ближе познакомиться друг с другом, а место выбирается таким образом, чтобы члены СОСШ могли расширить свою базу знаний о других людях, на жизнь которых влияют отношения между религиозными группами.
Комитет по командировкам СОСШ выбрал в этом году Азербайджан из-за его уникального подхода к разнообразию. Азербайджан, находящийся на берегу Каспийского моря, граничит с Россией на севере и с Ираном на юге. Азербайджан считает Соединенные Штаты и Израиль важными стратегическими партнерами в регионе. Исторически, Азербайджан, который лежал на Шелковом пути и до сих пор является связующим звеном между Азией и Европой, всегда отличался разнообразием. В 1918 году Азербайджан стал первой демократической республикой в мусульманском мире. Во время поездки нам часто напоминали, что Азербайджан предоставил женщинам право голоса в 1918 году, прежде чем это сделали Соединенные Штаты. В 1921 году страна потеряла свою независимость, когда была вынуждена стать частью Советского Союза. Чуть более 25 лет назад Азербайджан вновь обрел свою независимость.
Азербайджан, определенно являющийся мусульманской страной, также был домом для еврейской общины на протяжении более 2500 лет. Страна известна, как один из лучших примеров сосуществования – религия и вера не отделяют одну группу от другой. Евреи живут в гармонии с мусульманами, сунниты молятся вместе с шиитами. Независимо от того, является ли она межконфессиональной или внутриконфессиональной, подход к религии не отделяет их друг от друга. В современном мире, раздробленном различиями, наша группа мусульман и евреев, чьи религиозные общины часто являются мишенью антиеврейских и антимусульманских акций и риторики, хотела узнать, как другая страна смогла сохранить свое многообразие, а ее граждане продолжают жить в мире и гармонии.
Во время нашего путешествия мы встречались с высокопоставленными официальными лицами и местными жителями. Хотя мы были в восторге от впечатляющей архитектуры и великолепного географического ландшафта, наша цель состояла в том, чтобы провести время с местным населением, чтобы мы могли понять азербайджанское общество через их собственные глаза и извлечь уроки из их повседневной жизни. Я никогда не забуду пылающее лицо одной из участниц нашей экспедиции, когда она надела свой хиджаб впервые за столь долгое время. Она перестала носить хиджаб в Соединенных Штатах после того, как ей нанесли словесное оскорбление в продуктовом магазине. Было прекрасно видеть, как эта женщина чувствует себя столь уверенно в своем желании публично продемонстрировать свою веру. Наша поездка совпала с еврейским праздником Пурим, во время которого еврейская община празднует свое избавление в древней Персии, когда местный деспот пытался уничтожить их. Праздник включает в себя женщину Эсфирь, как героиню этой истории. И вот мы, тоже женщины, и в том же регионе, отмечали этот праздник. Когда мы вошли в синагогу во время празднования Пурим, раввин синагоги приветствовал всех нас. Он пригласил всех нас танцевать: мусульманские и еврейские сестры из СОСШ рука об руку вместе танцевали с местными еврейскими женщинами из Азербайджана. Вопросов не было. Препятствий не было. Иногда нужно просто танцевать.
Официальные лица страны также приветствовали нас и устраивали разнообразные брифинги и встречи. В соответствии с их местной традицией, каждая встреча включала в себя чай и выпечку. Мы имели честь встретиться с послом США в Азербайджане, ректором Азербайджанской дипломатической академии – англоязычного университета и многими его студентами, председателем Государственного комитета по делам религий, председателем Государственного комитета по делам семьи и женщин, государственным советником по межнациональным вопросам, вопросам мультикультурализма и религии, а также религиозными лидерами мусульманской и еврейской общин.
Однако наиболее важными были встречи с местными жителями. Мы все время задавали один и тот же вопрос: «В чем секрет сосуществования, который пронизывает все аспекты жизни в Азербайджане?» Ответ всегда был один и тот же: «Нет никакого секрета». Нам сказали: «Это именно так, как оно есть. Так должно быть. Это наша культура. Так нас вырастили. Так растили наших родителей. И все так же, как и поколения до нас».
По завершении поездки у меня был готов ответ на мой вопрос. Мы не рождены ненавидеть. Ненависть – это то, чему учат посредством слов и примеров. Азербайджан же – это страна, граждане которой настроены на то, чтобы жить в согласии друг с другом. Это было проиллюстрировано, когда один из лидеров общины объяснил, что каждый человек в Азербайджане практикует терпимость. Я всегда считала, что терпимость – это негативное понятие, а не позитивное, в том смысле как использовали ее. Я думала, когда кто-то терпит другого, он мирится с этим человеком почти через силу. Поэтому я попросила уточнить, что он имел в виду. Ответ меня поразил. Он пояснил, что азербайджанцы приравнивают терпимость к тому, чтобы принимать и уважать друг друга. Это так просто: принимать и уважать тех, кто не похож на тебя.
И в тот момент, когда я уезжала из страны, мне вновь напомнили о тех ожиданиях, которые мешают нам просто принимать и уважать. В аэропорту Баку существует несколько уровней безопасности. Когда мы проходили паспортный контроль, нас допрашивал пограничник. Он обработал мои документы довольно быстро. Затем он посмотрел на моего мужа (одного из немногих мужчин, которые присоединились к СОСШ во время поездки). Офицер спросил моего мужа: «Откуда вы?» Ответ: «Соединенные Штаты». Еще раз: «Нет, откуда вы родом?» И снова мой муж ответил: «Америка, Соединенные Штаты». Отклик офицера: «Израиль?» Вот тут я запаниковала, так как офицер указал на голову моего мужа и его кипу (мой муж всегда носит традиционный еврейский головной убор). Тогда пограничник спросил моего мужа, может ли он говорить на иврите. Мой муж ответил на иврите «Да» и продолжил разговор на иврите. Вот тогда офицер пограничной службы улыбнулся и сказал: «Иехуди (еврей)» и указал на себя. Затем сказал: «Губа» (самодостаточный еврейский город в горах Кавказа), снова показав на себя. Затем он рассказал нам, что его родители, и дедушки, и бабушки были также из Губы и жестом указал, что они жили там многие поколения. Он сказал, что надеется, что нам понравился наш визит в Азербайджан и пригласил нас вернуться. Я вернусь в Азербайджан, и я обязуюсь учить других тому, чему я научилась здесь. Когда принятие и уважение станут частью нашей культуры, наши будущие поколения будут настроены на то, чтобы жить в гармонии.

Комитет по командировкам СОСШ выбрал в этом году Азербайджан из-за его уникального подхода к разнообразию. Азербайджан, находящийся на берегу Каспийского моря, граничит с Россией на севере и с Ираном на юге. Азербайджан считает Соединенные Штаты и Израиль важными стратегическими партнерами в регионе. Исторически, Азербайджан, который лежал на Шелковом пути и до сих пор является связующим звеном между Азией и Европой, всегда отличался разнообразием. В 1918 году Азербайджан стал первой демократической республикой в мусульманском мире. Во время поездки нам часто напоминали, что Азербайджан предоставил женщинам право голоса в 1918 году, прежде чем это сделали Соединенные Штаты. В 1921 году страна потеряла свою независимость, когда была вынуждена стать частью Советского Союза. Чуть более 25 лет назад Азербайджан вновь обрел свою независимость.
Азербайджан, определенно являющийся мусульманской страной, также был домом для еврейской общины на протяжении более 2500 лет. Страна известна, как один из лучших примеров сосуществования – религия и вера не отделяют одну группу от другой. Евреи живут в гармонии с мусульманами, сунниты молятся вместе с шиитами. Независимо от того, является ли она межконфессиональной или внутриконфессиональной, подход к религии не отделяет их друг от друга. В современном мире, раздробленном различиями, наша группа мусульман и евреев, чьи религиозные общины часто являются мишенью антиеврейских и антимусульманских акций и риторики, хотела узнать, как другая страна смогла сохранить свое многообразие, а ее граждане продолжают жить в мире и гармонии.
Во время нашего путешествия мы встречались с высокопоставленными официальными лицами и местными жителями. Хотя мы были в восторге от впечатляющей архитектуры и великолепного географического ландшафта, наша цель состояла в том, чтобы провести время с местным населением, чтобы мы могли понять азербайджанское общество через их собственные глаза и извлечь уроки из их повседневной жизни. Я никогда не забуду пылающее лицо одной из участниц нашей экспедиции, когда она надела свой хиджаб впервые за столь долгое время. Она перестала носить хиджаб в Соединенных Штатах после того, как ей нанесли словесное оскорбление в продуктовом магазине. Было прекрасно видеть, как эта женщина чувствует себя столь уверенно в своем желании публично продемонстрировать свою веру. Наша поездка совпала с еврейским праздником Пурим, во время которого еврейская община празднует свое избавление в древней Персии, когда местный деспот пытался уничтожить их. Праздник включает в себя женщину Эсфирь, как героиню этой истории. И вот мы, тоже женщины, и в том же регионе, отмечали этот праздник. Когда мы вошли в синагогу во время празднования Пурим, раввин синагоги приветствовал всех нас. Он пригласил всех нас танцевать: мусульманские и еврейские сестры из СОСШ рука об руку вместе танцевали с местными еврейскими женщинами из Азербайджана. Вопросов не было. Препятствий не было. Иногда нужно просто танцевать.

Однако наиболее важными были встречи с местными жителями. Мы все время задавали один и тот же вопрос: «В чем секрет сосуществования, который пронизывает все аспекты жизни в Азербайджане?» Ответ всегда был один и тот же: «Нет никакого секрета». Нам сказали: «Это именно так, как оно есть. Так должно быть. Это наша культура. Так нас вырастили. Так растили наших родителей. И все так же, как и поколения до нас».
По завершении поездки у меня был готов ответ на мой вопрос. Мы не рождены ненавидеть. Ненависть – это то, чему учат посредством слов и примеров. Азербайджан же – это страна, граждане которой настроены на то, чтобы жить в согласии друг с другом. Это было проиллюстрировано, когда один из лидеров общины объяснил, что каждый человек в Азербайджане практикует терпимость. Я всегда считала, что терпимость – это негативное понятие, а не позитивное, в том смысле как использовали ее. Я думала, когда кто-то терпит другого, он мирится с этим человеком почти через силу. Поэтому я попросила уточнить, что он имел в виду. Ответ меня поразил. Он пояснил, что азербайджанцы приравнивают терпимость к тому, чтобы принимать и уважать друг друга. Это так просто: принимать и уважать тех, кто не похож на тебя.

вторник, 28 марта 2017 г.
Азербайджан как модель мирного сосуществования
The Jewish Сhronicle
Мультикультурализм в Азербайджане, который экспортирует не только нефть и газ, но и мультикультуральные ценности, считается частью государственной политики, повышая авторитет Баку в мире. Большой вклад в доведение до мировой общественности мультикультуральных ценностей, традиций толерантности вносит Фонд Гейдара Алиева, проводящий работу по сохранению и пропаганде материального и нематериального наследия в мире. Его проекты способствуют тому, что развитие азербайджанского мультикультурализма происходит не замкнуто, в пределах одной страны, а в условиях разнообразия религий и культур в мире. В том, что толерантность и мультикультуральные ценности способствовали объединению всех людей, независимо от их этнической принадлежности, убедились участницы мусульманско-иудейской женской делегации, посетившей Азербайджан в марте. Своими впечатлениями о стране поделилась участница делегации Марсия Бронштейн в статье Look to Azerbaijan as a model of peaceful coexistence, опубликованной в The Jewish Сhronicle.
В середине марта я вошла в состав мусульманско-иудейской женской делегации, которая посетила Азербайджанскую Республику. Азербайджан был выбран в качестве места проведения встречи как страна, где уважают различные конфессии и относятся к ним с истинным дружелюбием и пониманием. Наша делегация намеревалась узнать о широких взглядах азербайджанцев на религию и мирное сосуществование. Это стало первым мусульманско-иудейским мероприятием, организованным женщинами. Нас приняли с энтузиазмом, организовали встречи с известными людьми и официальными представителями власти, включая посла США в Азербайджане Роберта Секуту, главу Государственного комитета по проблемам семьи, женщин и детей Хиджран Гусейнову, председателя Государственного комитета по работе с религиозными образованиями Мубариза Гурбанлы, а также Гемерханым Джавадлы, которая является единственной женщиной-заместителем шейх уль-ислама в мусульманском мире.

Среди обсуждаемых тем были социально-экономические условия жизни женщин, сосуществование различных религиозных групп, развитие сферы энергетики, взаимодействие между Азербайджаном и Ближним Востоком, религиозная безопасность, образование. Делегация посетила Азербайджанскую дипломатическую академию и встретилась с ректором и заместителем ректора этого университета, где преподавание ведется на английском языке. Университет утопает в зелени и имеет очень грамотную структуру. Там студенты изучают современные международные геополитические проблемы и международные организации.

Мы посетили многочисленные мечети, несколько синагог, церквей и древний храм Атешгях. Мы присутствовали на пятничных молитвах в мечетях, на службах в шабат, на поминальных службах у иудеев и мусульман, на праздновании Пурима, а также встретились с имамами и раввинами и посмотрели бесчисленное множество культурных достопримечательностей.

«Мультикультурализм характерен для нашего народа. Веками люди различных вероисповеданий и национальностей жили в Азербайджане как одна семья», - заявил президент Азербайджана Ильхам Алиев, выступая в Бакинском международном центре мультикультурализма.

Азербайджан принадлежит всем своим гражданам, и страна вкладывает много сил в развитие непрерывного процесса мирного существования. Здесь ислам и современность не конфликтуют между собой, а граждане стремятся к межрелигиозной солидарности между исламом и другими конфессиями. Мы надеемся позаимствовать этот опыт уважения и мира у Азербайджана и поделиться его мудростью с людьми в Америке: сосуществование разнообразных групп является заветной ценностью, которая требует сотрудничества, равенства, общества свободного от дискриминаций, а также свободы, и все это успешно реализуется в Азербайджане.

Азербайджан, преимущественно мусульманская страна, которая граничит с Ираном, Россией, Грузией и Арменией, является наглядным примером того, как выглядит мирное сосуществование в современном мире. Азербайджан – стратегический партнер США и Израиля, который вносит вклад в энергетическую стабильность и региональную безопасность, а основой его истории является религиозный плюрализм и отсутствие антисемитизма.

Одной из целей нашей поездки было более глубокое понимание этой уникальной страны, которая восстановила свою независимость 25 лет назад после нескольких десятилетий советской власти и вернула модель мирного сосуществования, в которой мы все очень нуждаемся по мере распространения антисемитизма и исламофобии.

ВК
В середине марта я вошла в состав мусульманско-иудейской женской делегации, которая посетила Азербайджанскую Республику. Азербайджан был выбран в качестве места проведения встречи как страна, где уважают различные конфессии и относятся к ним с истинным дружелюбием и пониманием. Наша делегация намеревалась узнать о широких взглядах азербайджанцев на религию и мирное сосуществование. Это стало первым мусульманско-иудейским мероприятием, организованным женщинами. Нас приняли с энтузиазмом, организовали встречи с известными людьми и официальными представителями власти, включая посла США в Азербайджане Роберта Секуту, главу Государственного комитета по проблемам семьи, женщин и детей Хиджран Гусейнову, председателя Государственного комитета по работе с религиозными образованиями Мубариза Гурбанлы, а также Гемерханым Джавадлы, которая является единственной женщиной-заместителем шейх уль-ислама в мусульманском мире.

Среди обсуждаемых тем были социально-экономические условия жизни женщин, сосуществование различных религиозных групп, развитие сферы энергетики, взаимодействие между Азербайджаном и Ближним Востоком, религиозная безопасность, образование. Делегация посетила Азербайджанскую дипломатическую академию и встретилась с ректором и заместителем ректора этого университета, где преподавание ведется на английском языке. Университет утопает в зелени и имеет очень грамотную структуру. Там студенты изучают современные международные геополитические проблемы и международные организации.

Мы посетили многочисленные мечети, несколько синагог, церквей и древний храм Атешгях. Мы присутствовали на пятничных молитвах в мечетях, на службах в шабат, на поминальных службах у иудеев и мусульман, на праздновании Пурима, а также встретились с имамами и раввинами и посмотрели бесчисленное множество культурных достопримечательностей.
«Мультикультурализм характерен для нашего народа. Веками люди различных вероисповеданий и национальностей жили в Азербайджане как одна семья», - заявил президент Азербайджана Ильхам Алиев, выступая в Бакинском международном центре мультикультурализма.

Азербайджан принадлежит всем своим гражданам, и страна вкладывает много сил в развитие непрерывного процесса мирного существования. Здесь ислам и современность не конфликтуют между собой, а граждане стремятся к межрелигиозной солидарности между исламом и другими конфессиями. Мы надеемся позаимствовать этот опыт уважения и мира у Азербайджана и поделиться его мудростью с людьми в Америке: сосуществование разнообразных групп является заветной ценностью, которая требует сотрудничества, равенства, общества свободного от дискриминаций, а также свободы, и все это успешно реализуется в Азербайджане.

Азербайджан, преимущественно мусульманская страна, которая граничит с Ираном, Россией, Грузией и Арменией, является наглядным примером того, как выглядит мирное сосуществование в современном мире. Азербайджан – стратегический партнер США и Израиля, который вносит вклад в энергетическую стабильность и региональную безопасность, а основой его истории является религиозный плюрализм и отсутствие антисемитизма.

Одной из целей нашей поездки было более глубокое понимание этой уникальной страны, которая восстановила свою независимость 25 лет назад после нескольких десятилетий советской власти и вернула модель мирного сосуществования, в которой мы все очень нуждаемся по мере распространения антисемитизма и исламофобии.

ВК
пятница, 16 декабря 2016 г.
среда, 14 декабря 2016 г.
Визит Биньямина Нетаньяху в Баку
Баку, 13 декабря, АЗЕРТАДЖ
13 декабря после церемонии подписания документов Президент Азербайджанской Республики Ильхам Алиев и Премьер-министр Государства Израиль Биньямин Нетаньяху выступили с заявлениями для печати.
Дамы и господа.
Господин Премьер-министр, еще раз приветствую Вас в Азербайджане. Очень рады принимать Вас в нашей стране. Вы побывали в Азербайджане, можно сказать, 20 лет назад, это Ваш второй визит. Несмотря на краткосрочность, он очень плодотворный. Безусловно, этот визит расширит двусторонние связи между нашими странами.
Мы сотрудничаем во многих областях. Подписанные сегодня документы открыто демонстрируют огромный потенциал нашего сотрудничества. Все документы очень важны. Среди них я хотел бы подчеркнуть значение документа, позволяющего создать совместную экономическую комиссию, являющуюся весьма эффективным механизмом двустороннего сотрудничества. Уверен, что это будет содействовать увеличению и диверсификации товарооборота. Хотя торговый оборот находится на хорошем уровне, это происходит в основном за счет экспорта нефти из Азербайджана в Израиль. Мы должны поработать над его диверсификацией и увеличением.
Сегодня мы обсудили очень широкий спектр вопросов, связанных с нашими двусторонними связями, региональным развитием. Обсуждения прошли очень открыто, в дружеской обстановке. Эти обсуждения помогут нам усилить двусторонние связи.
У нас прекрасные перспективы в сотрудничестве в области сельского хозяйства. Мы обсудили это с господином Премьер-министром. Израиль обладает современными технологиями, мы используем некоторые из них, а некоторые, наверное, будут доставлены в Азербайджан позже. В этой области есть хорошие перспективы для сотрудничества.
Туризм является одной из основных сфер для потенциального развития. Уверен, что прямые рейсы между Израилем и Азербайджаном будут содействовать увеличению числа туристов в обоих направлениях. Огромным потенциалом обладает сотрудничество в области образования.
Мы также активно сотрудничаем в области оборонной промышленности, и это сотрудничество продолжается уже несколько лет. Для того, чтобы показать, насколько широким является это сотрудничество, доведу до вашего внимания следующую цифру. Стоимость контрактов, подписанных до сих пор азербайджанскими и израильскими компаниями в связи с приобретением оборонного оборудования, составляет около 5 миллиардов, а точнее, 4 миллиарда 850 миллионов долларов. Значительная часть этих контрактов уже реализована. Мы все еще работаем над этим и очень довольны уровнем такого сотрудничества.
Мы говорили о связях между нашими народами. Это – важная часть нашего двустороннего сотрудничества, так как проживающие в Азербайджане евреи и азербайджанская диаспора в Израиле, состоящая в основном из евреев Азербайджана, являются важным фактором наших двусторонних связей. Евреи и азербайджанцы веками жили и живут в Азербайджане в условиях мира и дружбы. Еврейская община Азербайджана – активная часть нашего общества. Она вносит большой вклад в развитие Азербайджана. Тесные связи между нашими народами являются очень важным фактором в наших двусторонних отношениях. Для сведения хотел бы сообщить, что в Азербайджане функционируют 7 синагог, пять из которых находятся в Баку, еврейские школы. Вы побываете в одной из них - открытом в 2010 году Еврейском образовательном центре «Хабад Ор-Авнер». Я помню тот день, так как участвовал в церемонии. Покойный Президент Шимон Перес направил нам видеообращение. Рад, что господин Премьер-министр нашел в своем плотном графике время, чтобы посетить этот Образовательный центр и встретиться с представителями еврейской общины.
Связи между евреями и азербайджанцами всегда, во все периоды нашей истории были очень хорошими, евреи веками живут в Азербайджане. Это их дом, здесь они чувствуют себя как дома и проводят большую работу для наращивания мощи нашей страны. Так было и в период царской России, когда Азербайджан являлся составной частью Российской империи, и во времена Советского Союза, так это и сегодня – в 25-летний период независимости. Связи между всеми народами, проживающими в Азербайджане, являются наглядным примером мультикультурализма, взаимного уважения, уважения к традициям и религии друг друга. Я всегда говорю, что уважение к своей религии и традициям начинается с уважения к религии и традициям соседа. Кстати, хочу сказать, что нынешний год в Азербайджане объявлен «Годом мультикультурализма», Азербайджан известен в мире как один из международных центров мультикультурализма. Рад, что проживающие в настоящее время в Израиле наши бывшие граждане сохраняют тесные связи с Азербайджаном. Они помогают нам, пропагандируют нас. У нас во многих странах есть диаспорские организации. Но только в Израиле наша диаспора состоит из людей еврейского происхождения. Это демонстрирует единство между евреями и азербайджанцами.
Наши отношения являются очень широкими и диверсифицированными, охватывают многие сферы. Я отметил некоторые из них. Уверен, что визит господина Премьер-министра позволит нам наметить новые сферы сотрудничества. Мы наладили очень близкие, дружеские отношения, и визит Премьер-министра является хорошим показателем этого.
Господин Премьер-министр, хочу еще раз поприветствовать Вас в Азербайджане и пожелать приятного времяпрепровождения в нашей стране. Надеюсь, что Ваш следующий визит состоится раньше, чем через 20 лет.
Господин Президент, есть и другие сферы, которые Вы отметили. Мы верим, что вместе можем творить чудеса в сельском хозяйстве, образовании, информационных технологиях и в любой другой сфере. Мы приветствуем такое сотрудничество, так как считаем, что в конечном итоге это самый большой ресурс, которым мы обладаем. Это – ресурс концептуального продукта, умение добиться еще большей эффективности во всех отраслях промышленности. В качестве примера могу отметить молочную продукцию. Горжусь тем, что в нашей стране самые продуктивные коровы. Наши коровы продуктивнее французских, голландских, даже американских коров. Это повторяется во многих отраслях. Мы приветствуем такое сотрудничество, которое подарит нашим народам более светлое будущее.
Однако считаю, что уникальная особенность наших отношений связана с другим. Израиль – еврейское государство. Азербайджан – мусульманская страна, большинство населения которой – мусульмане. Здесь мы становимся свидетелями совместной работы евреев и мусульман для обеспечения более светлого будущего двух стран. Это – блестящий пример на фоне отсутствия в нынешнее время толерантности и взаимного уважения. Взаимное уважение, которое вы годами проявляли в Азербайджане к евреям, прекрасное отношение к ним еще более усиливают эти связи, нашу симпатию к Азербайджану и восхищение им.
В Израиле проживают 70 тысяч евреев из Азербайджана, это - «человеческий мост». Кроме того, есть и другое, что мы можем показать миру. Мир сталкивается с нетерпимостью, невежеством, а здесь мы видим пример того, какими могут быть связи между мусульманами и евреями, как они могут строиться.
Господин Президент, как я сказал на встрече с Вами один на один, должен отметить, что в значительной части мусульманского мира, в частности, в арабских странах, есть наблюдаемые нами изменения. Если они хотят знать, каким может быть будущее, то могут приехать в Азербайджан, увидеть дружбу и партнерство между Израилем и Азербайджаном. Наряду с хорошими связями двух стран и народов, это полезно также и для всего региона и мира.
Хочу еще раз поблагодарить Вас за радушную встречу. Мы приезжаем и ночью, и днем.
Разумеется, я тоже приглашаю Вас в Израиль. Надеюсь, принять Вас там в удобное и приемлемое для Вас время. Хочу поблагодарить за проявленные дружбу и гостеприимство. Большое спасибо.
13 декабря после церемонии подписания документов Президент Азербайджанской Республики Ильхам Алиев и Премьер-министр Государства Израиль Биньямин Нетаньяху выступили с заявлениями для печати.
Заявление
Президента Ильхама Алиева
- Уважаемый господин Премьер-министр.
Уважаемые гости.Дамы и господа.
Господин Премьер-министр, еще раз приветствую Вас в Азербайджане. Очень рады принимать Вас в нашей стране. Вы побывали в Азербайджане, можно сказать, 20 лет назад, это Ваш второй визит. Несмотря на краткосрочность, он очень плодотворный. Безусловно, этот визит расширит двусторонние связи между нашими странами.
Мы сотрудничаем во многих областях. Подписанные сегодня документы открыто демонстрируют огромный потенциал нашего сотрудничества. Все документы очень важны. Среди них я хотел бы подчеркнуть значение документа, позволяющего создать совместную экономическую комиссию, являющуюся весьма эффективным механизмом двустороннего сотрудничества. Уверен, что это будет содействовать увеличению и диверсификации товарооборота. Хотя торговый оборот находится на хорошем уровне, это происходит в основном за счет экспорта нефти из Азербайджана в Израиль. Мы должны поработать над его диверсификацией и увеличением.
Сегодня мы обсудили очень широкий спектр вопросов, связанных с нашими двусторонними связями, региональным развитием. Обсуждения прошли очень открыто, в дружеской обстановке. Эти обсуждения помогут нам усилить двусторонние связи.
У нас прекрасные перспективы в сотрудничестве в области сельского хозяйства. Мы обсудили это с господином Премьер-министром. Израиль обладает современными технологиями, мы используем некоторые из них, а некоторые, наверное, будут доставлены в Азербайджан позже. В этой области есть хорошие перспективы для сотрудничества.
Туризм является одной из основных сфер для потенциального развития. Уверен, что прямые рейсы между Израилем и Азербайджаном будут содействовать увеличению числа туристов в обоих направлениях. Огромным потенциалом обладает сотрудничество в области образования.
Мы также активно сотрудничаем в области оборонной промышленности, и это сотрудничество продолжается уже несколько лет. Для того, чтобы показать, насколько широким является это сотрудничество, доведу до вашего внимания следующую цифру. Стоимость контрактов, подписанных до сих пор азербайджанскими и израильскими компаниями в связи с приобретением оборонного оборудования, составляет около 5 миллиардов, а точнее, 4 миллиарда 850 миллионов долларов. Значительная часть этих контрактов уже реализована. Мы все еще работаем над этим и очень довольны уровнем такого сотрудничества.
Мы говорили о связях между нашими народами. Это – важная часть нашего двустороннего сотрудничества, так как проживающие в Азербайджане евреи и азербайджанская диаспора в Израиле, состоящая в основном из евреев Азербайджана, являются важным фактором наших двусторонних связей. Евреи и азербайджанцы веками жили и живут в Азербайджане в условиях мира и дружбы. Еврейская община Азербайджана – активная часть нашего общества. Она вносит большой вклад в развитие Азербайджана. Тесные связи между нашими народами являются очень важным фактором в наших двусторонних отношениях. Для сведения хотел бы сообщить, что в Азербайджане функционируют 7 синагог, пять из которых находятся в Баку, еврейские школы. Вы побываете в одной из них - открытом в 2010 году Еврейском образовательном центре «Хабад Ор-Авнер». Я помню тот день, так как участвовал в церемонии. Покойный Президент Шимон Перес направил нам видеообращение. Рад, что господин Премьер-министр нашел в своем плотном графике время, чтобы посетить этот Образовательный центр и встретиться с представителями еврейской общины.
Связи между евреями и азербайджанцами всегда, во все периоды нашей истории были очень хорошими, евреи веками живут в Азербайджане. Это их дом, здесь они чувствуют себя как дома и проводят большую работу для наращивания мощи нашей страны. Так было и в период царской России, когда Азербайджан являлся составной частью Российской империи, и во времена Советского Союза, так это и сегодня – в 25-летний период независимости. Связи между всеми народами, проживающими в Азербайджане, являются наглядным примером мультикультурализма, взаимного уважения, уважения к традициям и религии друг друга. Я всегда говорю, что уважение к своей религии и традициям начинается с уважения к религии и традициям соседа. Кстати, хочу сказать, что нынешний год в Азербайджане объявлен «Годом мультикультурализма», Азербайджан известен в мире как один из международных центров мультикультурализма. Рад, что проживающие в настоящее время в Израиле наши бывшие граждане сохраняют тесные связи с Азербайджаном. Они помогают нам, пропагандируют нас. У нас во многих странах есть диаспорские организации. Но только в Израиле наша диаспора состоит из людей еврейского происхождения. Это демонстрирует единство между евреями и азербайджанцами.
Наши отношения являются очень широкими и диверсифицированными, охватывают многие сферы. Я отметил некоторые из них. Уверен, что визит господина Премьер-министра позволит нам наметить новые сферы сотрудничества. Мы наладили очень близкие, дружеские отношения, и визит Премьер-министра является хорошим показателем этого.
Господин Премьер-министр, хочу еще раз поприветствовать Вас в Азербайджане и пожелать приятного времяпрепровождения в нашей стране. Надеюсь, что Ваш следующий визит состоится раньше, чем через 20 лет.
Заявление
Премьер-министра Биньямина Нетаньяху
-Большое спасибо, Президент Алиев. Вы правы, мы должны делать это не раз в 20, точнее, 19 лет, а гораздо чаще. Как я уже Вам сказал, прекрасно помню свой первый визит сюда. Была полночь, Ваш покойный отец встретил нас. Это был знак большой дружбы. Эта дружба продолжается и развивается по сей день. Должен сказать, что сегодня днем, направляясь сюда, я даже из самолета смог увидеть невероятные изменения, развитие, произошедшие в Азербайджане в минувшие два десятилетия. Конечно, приземлившись в аэропорту, пересев в машины, мы смогли более отчетливо увидеть это в городе, окрестностях Баку. Здесь достигнут огромный прогресс. Я приветствую Ваше руководство. Приветствую за то, что Вы видите партнерство между Израилем и Азербайджаном, считаете это частью продвижения к будущему.
В подписанных сегодня документах, которые Вы отметили, обозначены многие сферы, в которых мы сотрудничаем и можем сотрудничать в интересах наших народов. Понятно, что мы наладили прочные связи в энергетическом секторе. Сегодня мы говорим не только о продаже нефти, которую Азербайджан поставляет в Израиль и которая является серьезной частью нефтяного импорта нашей страны, но и об использовании наших совместных предприятий для экспорта природного газа. Беседуя сегодня здесь, мы говорим о подключении газового импорта Израиля к большому трубопроводу из Азербайджана в Турцию, строительство которого продолжается. Это направление, которое, несомненно, может усилить экономику обеих стран. Думаю, что это станет еще более важной заслугой. Энергетика является лишь одной из сфер, в которых мы тесно сотрудничаем.Господин Президент, есть и другие сферы, которые Вы отметили. Мы верим, что вместе можем творить чудеса в сельском хозяйстве, образовании, информационных технологиях и в любой другой сфере. Мы приветствуем такое сотрудничество, так как считаем, что в конечном итоге это самый большой ресурс, которым мы обладаем. Это – ресурс концептуального продукта, умение добиться еще большей эффективности во всех отраслях промышленности. В качестве примера могу отметить молочную продукцию. Горжусь тем, что в нашей стране самые продуктивные коровы. Наши коровы продуктивнее французских, голландских, даже американских коров. Это повторяется во многих отраслях. Мы приветствуем такое сотрудничество, которое подарит нашим народам более светлое будущее.
Однако считаю, что уникальная особенность наших отношений связана с другим. Израиль – еврейское государство. Азербайджан – мусульманская страна, большинство населения которой – мусульмане. Здесь мы становимся свидетелями совместной работы евреев и мусульман для обеспечения более светлого будущего двух стран. Это – блестящий пример на фоне отсутствия в нынешнее время толерантности и взаимного уважения. Взаимное уважение, которое вы годами проявляли в Азербайджане к евреям, прекрасное отношение к ним еще более усиливают эти связи, нашу симпатию к Азербайджану и восхищение им.
В Израиле проживают 70 тысяч евреев из Азербайджана, это - «человеческий мост». Кроме того, есть и другое, что мы можем показать миру. Мир сталкивается с нетерпимостью, невежеством, а здесь мы видим пример того, какими могут быть связи между мусульманами и евреями, как они могут строиться.
Господин Президент, как я сказал на встрече с Вами один на один, должен отметить, что в значительной части мусульманского мира, в частности, в арабских странах, есть наблюдаемые нами изменения. Если они хотят знать, каким может быть будущее, то могут приехать в Азербайджан, увидеть дружбу и партнерство между Израилем и Азербайджаном. Наряду с хорошими связями двух стран и народов, это полезно также и для всего региона и мира.
Хочу еще раз поблагодарить Вас за радушную встречу. Мы приезжаем и ночью, и днем.
Разумеется, я тоже приглашаю Вас в Израиль. Надеюсь, принять Вас там в удобное и приемлемое для Вас время. Хочу поблагодарить за проявленные дружбу и гостеприимство. Большое спасибо.
среда, 9 декабря 2015 г.
Израиль может подключиться к проекту "Южный газовый коридор"
Израиль в перспективе может подключиться к проекту "Южный газовый коридор", который предполагает поставки азербайджанского газа в Европу, сказал в эксклюзивном интервью Trend в среду чрезвычайный и полномочный посол Израиля в Азербайджане Дан Став.
По его словам, стороны уже провели переговоры в этом направлении, но окончательно вопрос будет рассмотрен после того, как Израиль определит финальную энергетическую политику страны.
"Если подключение Израиля к проекту будет выгодным для обеих сторон, почему не реализовать эту идею?", - сказал дипломат.
По словам посла, Израиль придает важное значение деятельности Азербайджана в энергетической сфере.
По словам Става, у Израиля пока отсутствует достаточный опыт в сфере энергетики.
Запасы газа в регионе Средиземного моря были обнаружены в 2009-2010 годах, и именно поэтому у Израиля отсутствует такой опыт в этой сфере, какой есть у Азербайджана. "Пока мы не можем четко сформулировать нашу политику по этому вопросу", - сказал посол.
За последние годы в Израиле были открыты газовые месторождения «Левиафан», «Тамар», «Далит». Часть газа с этих месторождений планируется экспортировать.
По словам дипломата, в условиях падения цен на нефть Азербайджан и Израиль могли бы усилить сотрудничество в сфере сельского хозяйства, где у азербайджанцев есть большой потенциал, а у израилитян - опыт.
Став отметил, что другим направлением расширения двустороннего сотрудничества могли бы стать информационные технологии и стартап-проекты.
Дипломат также подчеркнул, что сотрудничество между Азербайджаном и Израилем находится на высоком уровне.
Азербайджан - страна, которая является примером толерантности и гармонии между различными этническими группами и религиями, подчеркнул Став.
"Южный газовый коридор" является одним из приоритетных для ЕС проектов, который предусматривает транспортировку газа из Каспийского региона через Грузию и Турцию в европейские страны.
На первоначальном этапе газ, который будет добываться в рамках второй фазы разработки азербайджанского газоконденсатного месторождения "Шах Дениз", рассматривается в качестве основного источника для проектов "Южного газового коридора". На более позднем этапе к проекту могут быть подключены и другие источники.
Газ в рамках второй стадии разработки месторождения будет экспортироваться в Турцию и на европейские рынки путем расширения Южнокавказского газопровода и строительства Трансанатолийского (TANAP) и Трансадриатического (ТАР) трубопроводов.
По его словам, стороны уже провели переговоры в этом направлении, но окончательно вопрос будет рассмотрен после того, как Израиль определит финальную энергетическую политику страны.
"Если подключение Израиля к проекту будет выгодным для обеих сторон, почему не реализовать эту идею?", - сказал дипломат.
По словам посла, Израиль придает важное значение деятельности Азербайджана в энергетической сфере.
По словам Става, у Израиля пока отсутствует достаточный опыт в сфере энергетики.
Запасы газа в регионе Средиземного моря были обнаружены в 2009-2010 годах, и именно поэтому у Израиля отсутствует такой опыт в этой сфере, какой есть у Азербайджана. "Пока мы не можем четко сформулировать нашу политику по этому вопросу", - сказал посол.
За последние годы в Израиле были открыты газовые месторождения «Левиафан», «Тамар», «Далит». Часть газа с этих месторождений планируется экспортировать.
По словам дипломата, в условиях падения цен на нефть Азербайджан и Израиль могли бы усилить сотрудничество в сфере сельского хозяйства, где у азербайджанцев есть большой потенциал, а у израилитян - опыт.
Став отметил, что другим направлением расширения двустороннего сотрудничества могли бы стать информационные технологии и стартап-проекты.
Дипломат также подчеркнул, что сотрудничество между Азербайджаном и Израилем находится на высоком уровне.
Азербайджан - страна, которая является примером толерантности и гармонии между различными этническими группами и религиями, подчеркнул Став.
"Южный газовый коридор" является одним из приоритетных для ЕС проектов, который предусматривает транспортировку газа из Каспийского региона через Грузию и Турцию в европейские страны.
На первоначальном этапе газ, который будет добываться в рамках второй фазы разработки азербайджанского газоконденсатного месторождения "Шах Дениз", рассматривается в качестве основного источника для проектов "Южного газового коридора". На более позднем этапе к проекту могут быть подключены и другие источники.
Газ в рамках второй стадии разработки месторождения будет экспортироваться в Турцию и на европейские рынки путем расширения Южнокавказского газопровода и строительства Трансанатолийского (TANAP) и Трансадриатического (ТАР) трубопроводов.
четверг, 22 октября 2015 г.
Йосеф бен Йохай: «В азербайджанском мугаме моя еврейская душа»
Беседовал Гарик Канаев, STMEGI.COM
Йосеф родился 29 ноября 1958 года в семье Йохая и Мозол Якубовых в селении Красная Слобода Кубинского района Азербайджанской ССР. В 1975 году репатриировался в Израиль.
— Йосеф, когда я встречаюсь с музыкантами, которые достаточно талантливы и немалого добились на музыкальном поприще, то, как правило, интересуюсь их происхождением. Точнее, всегда вызывает любопытство, каким было первое соприкосновение с музыкой. Ведь, как правило, это происходит в семье. Как было в вашем случае?
— Могу сказать, что, в общем-то, родился я в музыкальной семье. У отца был красивый голос, но об этом мало кто знал, так как на людях он никогда не пел. И лишь нам – его родным – иногда выпадало счастье послушать его в семейном кругу.
Мама тоже обладала красивым голосом, но, так же как и отец, пела дома, под настроение. Ну а дома всегда звучала азербайджанская и иранская музыка, которую я постоянно слушал и впитывал, а главное – полюбил. Видимо, это и повлияло на то, что я стал именно народным певцом.
— Где и когда впервые раскрылся ваш талант?
— Пою я, пожалуй, ровно столько, сколько помню себя, а окружающие услышали меня во втором классе школы. Во всём классе нас было только двое, у кого был хороший голос, и учительница пения, конечно же, сразу нас приметила и всегда ставила пятерки.
Первые мои выступления, как и обычно у детей такого возраста, были на школьных праздниках. Чуть позже, в 8 классе, директор Дома культуры позвал меня к себе, и там я уже стал заниматься вокалом серьезнее, да еще под аккомпанемент Нисима Нисимова на таре.
А потом, это было в 9 классе, в районном центре проходил специальный смотр талантов под названием «Музыки бахыш». Его целью было выяснить, насколько хорошо горские евреи Красной Слободы владеют пением на азербайджанском языке. Помню, этот экзамен я выдержал достойно, члены комиссии остались довольны.
— Напрашивается вопрос, как песни на родном языке вошли в ваш репертуар…
— Песни на джуури тоже были у меня на слуху с детства. Кто-то пел их во дворе, кто-то на свадьбах. Я прислушивался, заучивал их. Они были мелодичны, и тексты в них всегда были душевными, поэтому учились легко.
— Назовите несколько таких песен и их авторов.
— Уже в те годы почти каждый житель нашего села знал песни на стихи Яши Машияхова и Беньямина Исакова. Это «Сие чумгьо» Беньямина Исакова, «Дедей» и «Салгьой гlэили» Яши Машияхова.
А музыку на их слова написал Год Мухоилов. Ариэль Рахамимов, к примеру, писал и слова, и музыку. Очень известны его песни «Ленге хола» и «Чукле аиле».
Популярную песню «Духторгьой Губеи» написал Муса Израилов. А Рашбил Шамаилов – автор песен «А хисоб не гюрде гирошд, рафди» и «Э, духтер».
— Расскажите о каком-нибудь необычном вашем выступлении в те годы.
— Пожалуй, это концерт в хачмасских садах перед редкой по тем временам в наших краях иностранной делегацией, которая прибыла из Йемена. Если не ошибаюсь, они интересовались яблочными садами Хачмаса.
— Итак, в 1975 году ваша семья репатриировалась в Израиль. Нелегко, наверное, дома было принять это решение?
— Дело в том, что в те годы мой отец занимался куплей-продажей в разных городах России. Тогда это считалось спекуляцией, и он жил в постоянном страхе, понимая, что в любой момент всему может прийти конец и семья сильно пострадает.
А нас у родителей было семеро детей. Видя, что из Красной Слободы выезжают не только бедняки и середняки, но и зажиточные люди, он посчитал, что отъезд в Израиль и для нашей семьи станет выходом из положения и там, на Земле обетованной, он сможет жить спокойно и достойно...
Так и было принято решение об отъезде. Мы продали дом и сад в верхней части селения, сейчас это место называется Сюрт. Там в свое время давали землю евреям Красной Слободы.
И через некоторое время прилетели в Вену, где в течение нескольких дней ожидали самолет из Израиля. Эти дни мне запомнилось навсегда еще и потому что один из них пришелся на мое 17-летие, которое мы отметили всей семьей.
— Итак, вы приехали в Израиль довольно молодым человеком, и, разумеется, одним из первых вопросов для вас был, насколько вы нужны здесь как музыкант. Так?
— Совершенно верно. И ответ на него я получил очень скоро, видя огромную нехватку певцов и музыкантов, исполняющих кавказскую музыку. И это заставило меня всерьез задуматься над карьерой певца.
Мы стали посещать семьей различные мероприятия – ходили на свадьбы, на бар-мицвы, и всякий раз во время этих торжеств меня просили что-то спеть. В конце концов кто-то сказал: собери уже музыкантов, создай ансамбль и выступай с ним на наших свадьбах!
Так я и сделал – узнавал о том или ином музыканте, мы знакомились, собирались на репетиции, постоянно изучали необходимый для таких торжеств репертуар. Я стал появляться на публике, да еще и с целым коллективом музыкантов – исполнителей на национальных инструментах.
Случалось, приглашали на свадьбы даже тогда, когда я уже служил в армии.
Был такой случай: мои музыканты сообщили мне, что в очередной четверг нас зовут на свадьбу, а в четверг в отделении, где я служил, взять увольнение было практически невозможно.
Командир ни в какую не хотел меня отпускать, и тогда я сказал, что если не поеду на эту свадьбу, то меня просто убьют. И он, наслышавшись разных историй о нравах кавказских евреев, решил не брать грех на душу и отпустил меня.
— Наверняка кроме выступлений на свадьбах и торжествах вы вели и концертную деятельность?
— В 1981 году я с семьей переехал в Германию, где прожил в общей сложности 8 лет. Там у меня появились новые слушатели. Это были азербайджанцы, которые переехали в Германию из Турции, а также азербайджанцы, уехавшие из Ирана с приходом к власти Хомейни.
Все они тосковали по родным напевам. И там, вдали от родины, эту ностальгию можно было утешить только музыкой. К тому же такие концерты всегда были поводом для дружеских встреч. Мои выступления на сцене они всегда принимали очень тепло.
А однажды мне довелось выступить даже в Берлинском международном конгресс-центре. В тот же период, в 1983 году, одна из турецких студий звукозаписи выпустила мою первую аудиокассету под названием «Астаранум маралы». Вообще это время было интересно тем, что я объездил с гастролями практически все страны Европы.
В 1989-м я вернулся в Израиль и стал выступать теперь уже на общинных концертах, организованных муниципалитетами тех или иных городов страны.
Нередко пел и на больших концертных площадках в программе с Сарит Хадад, Эялем Голаном и Лиором Наркисом. Очень волнующим было выступление в Кнессете и в Иерусалиме на открытии постоянной экспозиции по истории горских евреев в Музее Израиля в Иерусалиме.
– В 1997 году в Израиле вышел ваш первый диск, за ним последовали другие...
— Да, и каждый из них был посвящен определенной теме. К примеру, один из них называется «Иерушалаим», следующий за ним – «Оморени, зу биё». Есть диск, музыка которого положена на стихи Рашбила Шамаева. А самый последний мой диск – «Сэн олмаянда» – посвящён памяти поэта и журналиста Рашбиля Захарьяева.
– Прислушиваясь к вашему исполнению, можно сказать, что азербайджанский мугам со всеми его разновидностями лежит в основе вашего исполнения. Тем не менее есть еще нечто неуловимое, отличающее ваше исполнение, делающее его самобытным. Что скажете по этому поводу?
—Могу сказать одно: всегда, когда я исполняю мугам на родном языке, в нем всегда присутствует моя еврейская душа, потому и меняется лад, добавляются новые интонации. И в детстве от мамы я слышал немало еврейских песен. Всё это в сумме, наверное, и стало истоками моего творчества.
– Йосеф, чем вы занимаетесь сегодня – и какие творческие планы на будущее?
– Сегодня я работаю в банкетном зале ТЦ «Европейский», за что искренне благодарен меценату Году Семеновичу Нисанову. А что касается планов, то они несут не столько личный, сколько общественный характер.
Мне бы очень хотелось, чтобы дети нашей общины приобщились к национальной музыке – играли на национальных инструментах, пели на родном языке, занимались танцами и принимали участие в театральных сценках.
Для этого нужно создать культурно-образовательный центр, где работали бы соответствующие специалисты. Я представил этот проект президенту Благотворительного фонда СТМЭГИ Герману Рашбиловичу Захарьяеву, и моя идея ему понравилась. Хочу поблагодарить этого мецената за его внимание к своему народу, его истории и культуре.
четверг, 7 мая 2015 г.
Ветеранские организации Израиля: Армянский фашизм не пройдет!
Буквально через несколько дней мы отмечаем 70-летие Великой Победы. Это великий праздник для всех ветеранов, которые даже и не мечтали до него дожить. Дожили! Мы дожили до того, что именно в эти дни на страницах множества изданий появляется информация о том, что в Армении серьезно занялись пересмотром исторических фактов. Оказывается "Армянский легион" вермахта и его "героические" создатели – не нацистские преступники, осужденные всем человечеством, а борцы за свободу Армении от коммунистического засилья.
Об этом передает Day.Az со ссылкой на пресс-службу "АзИз".
Больно читать подобную информацию, как и другую, подобную, которая поступает из Украины, Прибалтики и еще ряда стран постсоветского пространства. Больно сознавать, что этим занимаются дети и внуки тех, с кем мы сражались плечом к плечу против фашистской чумы. В рядах Красной Армии – освободительницы - были люди всех национальностей. Мы все вместе шли на смерть, все вместе громили фашистские банды для того, чтобы родились наши дети, а потом и внуки. Для того чтобы стереть саму идею фашизма с лица Земли. И не надо путать кислое с пресным. Исследователи утверждают, что армянские борцы, такие как генерал Тер-Арутюнян (Нжде), боролись за свободу Армении. И для этого в рядах нацистов участвовали в карательных акциях?
Не из истории, а из жизни мы знаем, как формировались подобные национальные легионы. Они формировались из военнопленных, из узников концлагерей. Туда солдаты и офицеры попадали не по своей воле, они не были военными преступниками, а в легионы шли, чтобы иметь хотя бы минимальную возможность выжить и при случае устроить побег. Кому-то это удавалось, и они при первой же возможности переходили на сторону Красной Армии или войск союзников, а некоторые организовывали партизанские отряды. Кому-то не удавалось, а кто-то даже и не пытался, а верой и правдой служил гитлеровской банде, сметая все на своем пути.
"Кто погибает за Германию, тот погибает за Армению!", - орал в своих пропагандистских выступлениях Тер-Арутюнян. А теперь его именем в Армении называют площадь, его прах перезахоронят и делают могилу объектом паломничества… Что ж, сегодня можно и поиграть в "героев". Но даже страшно подумать, что было бы с той же Арменией, если бы дело "героев", которых они сегодня изобретают, действительно бы победило. Что бы было, если бы многонациональная Красная Армия не остановила бы коричневую чуму?
Страшно даже подумать. А надо! И в первую очередь не нам, ветеранам, а молодому поколению разных республик, которые решили перекроить историю под свои сегодняшние нужды.
Представляем вашему вниманию обращение ветеранских организаций города Акко, Израиль:
"Целиком и полностью поддерживаем обращение международной ассоциации Израиль-Азербайджан "АзИз". В 1945 году мы надеялись, что полностью искоренили эту фашистскую чуму. Но, очевидно, сколько поле не убирай, сорняки все равно прорастают, но нельзя дать им распуститься. Иначе для чего мы проливали кровь, хоронили своих товарищей, а наши матеря, жены и дети без отдыха работали в тылу и умирали от голода, холода. Еще раз скажем: фашизм не пройдет!"
От имени ветеранских организаций:
Михаил Духовный – инвалид войны, председатель Комитета инвалидов войны г.Акко
Яков Руинский – бывший узник гетто, председатель Комитета ветеранов войны г.Акко.
Яков Какзакевич – ветеран войны г.Акко,
Наум Степман – инвалид войны, г.Акко
Гипхин Лев – блокадник, ветеран войны, г.Акко
Об этом передает Day.Az со ссылкой на пресс-службу "АзИз".
Больно читать подобную информацию, как и другую, подобную, которая поступает из Украины, Прибалтики и еще ряда стран постсоветского пространства. Больно сознавать, что этим занимаются дети и внуки тех, с кем мы сражались плечом к плечу против фашистской чумы. В рядах Красной Армии – освободительницы - были люди всех национальностей. Мы все вместе шли на смерть, все вместе громили фашистские банды для того, чтобы родились наши дети, а потом и внуки. Для того чтобы стереть саму идею фашизма с лица Земли. И не надо путать кислое с пресным. Исследователи утверждают, что армянские борцы, такие как генерал Тер-Арутюнян (Нжде), боролись за свободу Армении. И для этого в рядах нацистов участвовали в карательных акциях?
Не из истории, а из жизни мы знаем, как формировались подобные национальные легионы. Они формировались из военнопленных, из узников концлагерей. Туда солдаты и офицеры попадали не по своей воле, они не были военными преступниками, а в легионы шли, чтобы иметь хотя бы минимальную возможность выжить и при случае устроить побег. Кому-то это удавалось, и они при первой же возможности переходили на сторону Красной Армии или войск союзников, а некоторые организовывали партизанские отряды. Кому-то не удавалось, а кто-то даже и не пытался, а верой и правдой служил гитлеровской банде, сметая все на своем пути.
"Кто погибает за Германию, тот погибает за Армению!", - орал в своих пропагандистских выступлениях Тер-Арутюнян. А теперь его именем в Армении называют площадь, его прах перезахоронят и делают могилу объектом паломничества… Что ж, сегодня можно и поиграть в "героев". Но даже страшно подумать, что было бы с той же Арменией, если бы дело "героев", которых они сегодня изобретают, действительно бы победило. Что бы было, если бы многонациональная Красная Армия не остановила бы коричневую чуму?
Страшно даже подумать. А надо! И в первую очередь не нам, ветеранам, а молодому поколению разных республик, которые решили перекроить историю под свои сегодняшние нужды.
Представляем вашему вниманию обращение ветеранских организаций города Акко, Израиль:
"Целиком и полностью поддерживаем обращение международной ассоциации Израиль-Азербайджан "АзИз". В 1945 году мы надеялись, что полностью искоренили эту фашистскую чуму. Но, очевидно, сколько поле не убирай, сорняки все равно прорастают, но нельзя дать им распуститься. Иначе для чего мы проливали кровь, хоронили своих товарищей, а наши матеря, жены и дети без отдыха работали в тылу и умирали от голода, холода. Еще раз скажем: фашизм не пройдет!"
От имени ветеранских организаций:
Михаил Духовный – инвалид войны, председатель Комитета инвалидов войны г.Акко
Яков Руинский – бывший узник гетто, председатель Комитета ветеранов войны г.Акко.
Яков Какзакевич – ветеран войны г.Акко,
Наум Степман – инвалид войны, г.Акко
Гипхин Лев – блокадник, ветеран войны, г.Акко
суббота, 28 марта 2015 г.
Народное гулянье на Новруз Байрам в Израиле
"Вестник Кавказа" при содействии пресс-службы "АзИз"

Отмечать праздник Новруз Байрам в Израиле стало уже доброй традицией. Ежегодно на мероприятия, организованные ассоциацией "Израиль-Азербайджан" ("АзИз") со всех концов Израиля съезжаются уроженцы Азербайджана, чтобы вместе встретить праздник весеннего обновления, дружбы и любви. В этом году ассоциация "АзИз" не нарушила своих традиций, однако празднества получились с совершенно иной смысловой окраской. В первый день праздника был замечательный вечер "для своих" с любимыми угощениями, музыкой, танцами и украшавшими каждый стол ростками пшеницы, перевязанными красной ленточкой. По инициативе первого заместителя мэра Афулы Михаила Баркана, главный праздник состоялся через несколько дней. Он-то и стал необычным и особенным, хотя бы по количеству организаций, объединившихся для его проведения.
В подготовке и проведении большого праздника на центральной площади города Афула приняли участие муниципальные структуры, Министерство культуры и спорта, ассоциация "АзИз", объединение выходцев из Казахстана и центральной Азии и посольство Казахстана. Среди почетных гостей были и представители посольств Турции и Узбекистана в Израиле.
"Мероприятие такого масштаба в Израиле проводится впервые, - отметил перед началом праздника гендиректор "АзИз" Лев Спивак. – Не сомневаюсь, что все пройдет замечательно, ярко, весело и красиво. Но не это главное. Главное, что на этой площади собрались представители многих стран, и всех нас объединил Новруз".

"Меня часто спрашивают, если Новруз Байрам – это ваш Новый год, то какой именно он по счету? Наступление какого года вы отмечаете? Если честно, это такой древний праздник, что все уже со счета сбились, - пошутил в своем приветственном слове посол Казахстана Израиле Дулат Куанышев. - Да и какая разница? Важно, что мы все вместе встречаем новую весну! Все вместе! У нас в Казахстане это прекрасно понимают. В этом году мы будем отмечать 20-летие Ассамблеи народов Казахстана. На территории нашей республики проживают более 100 этнических групп, поэтому мы хорошо знаем, что без межконфессионального диалога не будет ни мира, ни дружбы".

То, что происходило 27 марта на центральной площади Афулы, было ярким примером приведенных выше высказываний. Общий праздник объединил народ лучше любой профессиональной дипломатии. С восторгом публика принимала выступления знаменитого бухарского ансамбля семьи Акиловых, любимые песни в исполнении уроженца Азербайджана Томера Алиева, казахские, таджикские, турецкие танцы прекрасного детского ансамбля и другие красочные номера богатой концертной программы.
После завершения гуляний на площади "АзИз" пригласил своих высоких гостей из Турции, Узбекистана и Казахстана в Азербайджанский культурный центр. Здесь их встречали радушная хозяйка – директор АКЦ Егяна Сальман и первый Михаил Баркан, пригласивший всех за праздничный стол с узбекским пловом, азербайджанской долмой и сладостями.