суббота, 3 апреля 2021 г.

Davud Agaronov о шедевре азербайджанской культуры

 


писать об Аршин мал алане как-то даже неудобно.

🙂
самое, не ошибусь ни капли, культовое наше музыкальное произведение.
брэнд Азербайджана.
я имею в виду оперетту великого Гаджибекова.
а вот что касается фильма 1945-го года,
то это,
помимо брэнда,
единственный наш фильм мирового уровня,
который стоит на одной полке с лучшими образцами мировой кинопродукции.
по всем параметрам это кино - наше Достояние.
смотришь отлично отреставрированную в 2013-м версию и понимаешь,
что для своего времени ничего подобного по зрелищности,
ни по смотрибельности в советском кино не было, и быть не могло,
что, впрочем,
подтверждается фантастической прибыльностью фильма.
он, при затратах 5 млн рублей, принес стране 5 млрд, то есть, в тысячу раз больше.
мне кажется, что практически все знают историю создания этого кино,
но все же в двух словах отмечу,
что фильм сделан по прямому указанию Иосифа Сталина, отвечал за проект сам Мир-Джафар Багиров.
во время Тегеранской конференции 43-го года Узеир бек увидел голливудский вариант постановки своей оперетты, сделанный в лучших традициях человеком с древнейшей фамилией, естественно, за своим авторством. 🙂
Гаджибеков имел возможность пожаловаться на это самому Сталину, и тот сказал -
что ж, давайте, делайте наш, настоящий Аршин мал алан.
фильм снимали в 44-м,
и интересный факт - несмотря на то,
что проект был как бы общенациональный и государственный, цензоры отбраковали ее.
мол, что за бекские дела, что за пережитки прошлого, почему такие симпатичные эксплуататоры на экране?
были даже предложения вправить мозги создателям столь политически вредного фильма сибирским морозцем.))
если честно, это и впрямь слишком смело сделано для своего времени.
но в итоге картину одобрил Сталин.
и мы получили это чудо нашего киноискусства.❤
я с полной ответственностью говорю, что считаю
Аршин мал алан
в контексте своего времени,
обстоятельств
и чисто кинематографических параметров
великим фильмом.
его смотрели чуть ли не в 150-ти странах,
он переведен на все крупные мировые языки,
по его мотивам делались ремиксы.
китайцы, например, свой вариант сделали, который стал для них уже культовым.
я выложу комментом отреставрированную версию,
просто посмотрите, как это сделано.
а то, что делает Лютвели Абдуллаев - это космос вообще))
и вот смотрю я это кино....
вспоминаю времена,
когда он считался не таким старым...
а я сам был еще совсем ребенком...
попадаю в то время...
избавляюсь от этого медийного нагара последних десятилетий, от соседского лячярства,
от их бреда величия,
перемешанного с бредом преследования...
я же уже тогда это впитал...
тогда знал...
и все знали...
что эта сакральная для нас,
культовая для нас история вообще-то происходит в Шуше.
это самая пропиаренная шушинская история вообще.
у соседей нет ничего культурного хотя бы на расстоянии светового года.
и как после этого всего они могут заикаться вообще про Шушу - знает только Аствац.
впрочем,
я даже про него не могу точно утверждать, что знает. 🙂
PS.

PS.теперь немного мыслей о значении этого феноменального фильма для нашей страны и общества. дело в том, что там несколько основных меток, которые играют цементирующую роль нашей социально-идеологической доктрины. чтобы четче понять это, надо вжиться в то время, почувствовать себя в нем. смотрите- в этом фильме нет ни одного отрицательного героя, там отлично выглядящие "эксплуататоры", полнейшая социальная гармония между правящим классом и обычными людьми, в данном случае, с теми же слугами. при этом совершенно наш, оригинальный социальный мир, без малейшего намека на российское, турецкое, европейское, иранское. никаких интонаций, чисто азербайджанский антураж и мировосприятие. и это не история из средних веков, не какой-то там плутовской роман фасон вещь, которую можно как бы списать на понятие глубины веков, зад. герои фильма- это чуть ли не современники первых его зрителей. то есть, для тех людей это - буквально вчера, как для нас, скажем, 80-90-е годы прошлого века. просто представьте себе, что люди, услышав, что снимают кино, тащили из домов инвентарь, который продолжали использовать в быту))) а теперь соедините все это - и получается великолепная история о том, что такое был Азербайджан до 1918-го, как он жил, что это был за народ и страна, и это лучший ответ всякого рода длинноносым умникам, вычисляющим нашу дату рождения))) и остается только удивляться, что дядя Джо спокойно пропустил такое в жизнь, всячески при этом завалив фильм наградами и поощрениями. я могу сравнить эту ситуацию только с его отношением к творчеству и личности Булгакова и его Дням Турбиных. так или иначе, Аршин мал алан - это, как я и написал, есть самый узнаваемый азербайджанский культурологический брэнд.